Are you ready for a great day out? With Art and Food and Music?

The ongoing exhibition of Costa del Arte Collective in the Galeria Luz de la Vida will end with a Finissage on Sunday the 16.09.18! Treat yourself to a great day out in Cómpeta! We have put together some very pleasant events for you!

All details about the Gallery at the bottom of the page.
The lively white village of Cómpeta and the nature park

The lively village of Cómpeta and the nature park

Visit the lively white village of Cómpeta – a great village in the mountains, 16 km up from the coast – situated at the foot of the nature park “Sierra de Almijara”. If you like adventure, drive up the dirt road to the nature park and enjoy breath taking views and a breathtaking road!

A tasty 4 course Lunch at the Finca

If you like to have a great lunch, reserve a place and enjoy the culinary delights of a 4 course menu at the Finca de las Sierras. The Finca treats you to a wonderful surrounding, the tasty food of the Chef, the live music of Duo Masque and great views. Get in touch with some art works by members of the Costa del Arte Collective, which are exhibited at the Finca. Get to know the artists, talk privately with Lieuwke Loth and Gerrit Oppelland-Hampel, who will be present.

Chill out at the Finissage at 6 pm in the Gallery. Enjoy
ART – ARTISTS – DRINKS – MUSIC – CHATS

Be part of the Finissage of the Costa del Arte exhibition in the charming Galeria Luz de la Vida with music and drinks. You will enjoy the cooling and relaxing atmosphere of the authentic and characteristic Spanish building of the Galeria. You will be delighted by the light-hearted and joyful exhibition of the Costa del Arte Collective.

 

You will find fascinating bronze and steel sculptures by Lieuwke Loth, surreal paintings in the style of the old Dutch masters by Anouk Slegers, very tactile ab7stract landscapes painted on canvas with oil, bee’s wax and sand by Annabel Keatley and vibrant, colourful abstract – expressionist paintings by Gerrit Oppelland-Hampel. Ask Annabel Keatley how she is creating her most beautiful artwork with such interesting ingredients like bee’s wax and sand.

Browse through the Gallery and be ready to be surprised by the treasures there! Maybe you will already find the first Christmas present! Sit in the sculpture garden and enjoy the music of Duo Masque, get to know new people and chat! We are open at 5 pm!
Drive home happily and safely after a great day out!

2018-09 Plakat für Finissage Entwurf 1a

The exhibition of Costa del Arte Collective will go on till 16.09.18
Opening times :
Galeria Luz de la Vida
Laberinto bajo 15, Cómpeta
Thursday to Saturday 11 am to 2 pm and 5 pm to 8 pm, Saturday afternoon closed.
Sneak in at other days, maybe we are open! 🙂 You are very welcome!

May be your interested in the “Painting of the month”? Click here!

The Power of Art – How Paintings change your Room

A painting is a very powerful instrument to give spirit and life to your office or home. Depending on style, color and size it “makes”the room or it adds kind of statement, that you want to make. A painting as well reveals a bit about your personality. A painting in your room is what the eyes are in the face: they attract because they are speaking, they can hide something and they can reveal something about your mood, your spirit, your personality.

Two paintings, that “make” the entrance hall of an Apartment Hotel in Bonn

Wood 1 and Wood 2 were inspired by a holiday I spend on the Darß – a peninsular in the Baltic sea. Riding with the bicycle through the endless woods at the coast with its thousands of rather straight trees and the changing lights impressed me a lot.

 

Now these large paintings (145×160 cm and 160×145 cm) are the lead theme for  the design of this entrance hall of the Apartment Hotel Kaiser Karl in Bonn. They add some charme and character to the hall and they clearly give the mission to the visitors, that this is not a simple business place but a house with personality and individuality.

If you are in Bonn, feel free to visit the hotel. The staff will be happy to show you my paintings. You will find more in a permanent exhibition of paintings by me on the souterrain. I found this photos and hotel information at Hotel.com Kaiser-Karl-Apartmenthotel

Self discipline-Selbstdisziplin-autodisciplina

The summer invites me to leave behind some routines in order to create room for new things. As I have some time, paintings are all gone to two upcoming exhibitions, I decided to abstain from my most loved colors blue and turquois and from licorice. I had fallen in love with yellow – the experiment is thrilling but a true exercise in selfdiscipline – to abstaine from my familiar way of working is a challange. With licorice I was not very successful.

Der Sommer lädt mich ein, Routinen und Ziele zu verlassen und so Raum für Neues zu schaffen. Da ich Zeit habe – die Gemälde sind schon alle unterwegs zu zwei neuen Ausstellungen – nahm ich mir vor Abstand zu nehmen von meinen Lieblingsfarben blau und türkis und von Lakritz. Ich hatte mich in Gelb verliebt – das Experiment ist spannend aber auch eine Übung in Selbstdisziplin! Mit der Lakritz war ich nicht so erfolgreich 🙁 .

El verano me invita a dejar algunas rutinas para crear espacio para cosas nuevas. Así que decidí abstenerme de mis colores más queridos azul y turquesa y de regaliz. Me enamoré del amarillo -el experimento es emocionante pero un verdadero ejercicio de autodisciplina- abstenerme de mi manera familiar de trabajar es un desafío. Con regaliz no tuve mucho éxito.:-)

 

Preparing for the Art Walk Compéta-Preparándose para el Art Walk Cómpeta

Since quite a while I am preparing for the Art Walk Compéta which will start on Easter Saturday! Orange and blue have been fascinating me! See the results in Cómpeta!

¡Desde hace un tiempo me estoy preparando para el Paseo del Arte de. Cómpeta  que comenzará el sábado de la Semana Santa! ¡Naranja y azul me han fascinado! ¡Mira los resultados en Cómpeta!

New York, New York – bathing in art! In Kunst baden!

I had 48 hours in New York. I dedicated them to art. I was very touched by the Calder exhibition in the Whitney Museum of American Art which displayed such a grace and poetry. I re-visited the MOMA, that has changed a lot since I saw it some years ago. A highlight was a big show of Anselm Kiefers most extraordinary works in the GAGOSIAN Gallery in Chelsea.

Just sharing some photos with you from the Whitney:

Ich hatte 48 Stunden für New York. Die widmete ich der Kunst. Ich badete in Kunst. Die Calder Ausstellung im Whitney Museum für amerikanische Kunst hat mich sehr berührt. Sie war so voller Grazie und Poesie. Ich besuchte nach vielen Jahren wieder das MOMA, das sich sehr erweitert hat seit meinem letzten Besuch. Ein Highlight war für mich die sehr große Ausstellung von vielen außergewöhnlichen Werken von Anselm Kiefer in der GAGOSIAN Galerie in Chelsea. Hier ein paar Fotos aus dem Whitney Museum:

 

Click on the photos to enhence them.
Klick auf die Fotos um sie zu vergrößern.

And people…

The good old European still impress at the MOMA and the big show of Rauschenbergs works, of whom I liked most the small works which were attached zu each other with a zip.

Die eindrucksvollen Werke der guten alten Europäer beeindrucken im MOMA sowie die große Ausstellung von Rauschenbergs Werken. Von denen mochte ich am meisten die kleinen Werke, die mit einem Reißverschluss verbunden waren.

Click on the photos to enhence them.
Klick auf die Fotos um sie zu vergrößern.

and people..

Anselm Kiefer at Gargosian Gallery:
Transition from cool to warm.
I was stunned! I loved his paintings, as I had only seen his huge, more political works with a lot of material.
Most of the paintings appeared to me like painted love letters. One hall showed many many big books (about 50×70 cm). A very unique presentation.
Verwandlung von kalt zu warm.
Ich war begeistert, beeindruckt. Ich fand seine Bilder großartig. Bisher hatte ich nur seine großen, sehr materiallastigen, politischen Werke gesehen. Die meisten Bilder in dieser Ausstellung erschienen mir wie Liebesbriefe. Ein Saal war gefüllt mit riesigen Büchern, die Aquarellbilder auf dickem Trägermaterial zusammenfassten (ca. 50×70 cm oder größer). Eine ganz besondere Ausstellung!

 

und natürlich NewYork,New York…….I love New York!

Sneak preview: paintings of an exhibition/ Bilder einer Ausstellung/ las pinturas en un exposición

To give you a little taste of the exhibition in the Gallery Luz de La Vida in  Cómpeta: enjoy some pictures!

Ein kleiner Vorgeschmack auf die Ausstellung in der Galeria Luz de La Vida in Cómpeta: viel Freude an den Fotos!

Talk with the artists 07.07.17 from 19:00 to 21:00 o’clock. Music and tapas provided!

 

Open Thursday to Friday and Saturday. Talk with the artists Friday, 07.07.17 from 19:00 – 21:00 hours.