New works in the Artist Support Pledge!

Good news! Three – inbetween four (!) – paintings will go to a new home – as soon as the post offices open up again! It’s not a week yet that I sent out my newsletter about my participation in this wonderful initiative! (Want to know more about Artist Support Pledge? Click here!)

My Costa del Arte Collective colleague Annabel Keatley and I, who participate in the initiative of the Artist Support Pledge have event got the attention of the local press! The article is announced for next Friday! Its wonderful that we got so much attention through the internet! Especially as all art shows in Spain are canceled. We had planned and prepared for an exposition in Fuengirola “Sun and Shade” which should have started 20th of April. Of course is not going to happen. Hopefully we can open it in autumn.

We are still in a very strickt lockdown which was just prolonged till 10th of May. I sincerely had hoped for the permission to do some sport for an hour or so outside. But that seems not to be in the new decisions. My rescuer will be the trampoline – finally the new elastic bands arrived! Its a urgent contrast to standing and sitting work at the computer or the easel. So the trampoline is the only possibility to simulate running at the moment!

With the extended confinement I will have more of this special time to contemplate the view from my window – which I often do as it is beautiful – but I never used is as a source of inspiration for my paintings. The stand-still inspired me to do two exercises: a literal-stand still in my place and concentrating on what is in front of me AND to do the opposite of a stand still for my mind: move to do new things. This very special time gives a lot of chances to think about life.

Here they are, the paintings of the series “From my window”. The middle one is one of my rather realistic paintings and features the view. I love the bold colours in the flowers and in the “Building houses”. I am aiming to capture more the spirit of a situation than the real view of it. The flowers are out bursting in the planter of the balcony with the most incredible red and greens. The tropical garden holds a bit of a dreamy landscape (and is sold already to one of my newsletter subscribers). Enjoy!

New paintings

Still available

With a little tear in my eye but with a happy heart I will say “Good by” to these three as they have found very nice new homes:

They were the favourite obviously – they would have found other houses as well. This is the wonderful and the sad thing about most art works: they are unique. So if you buy an original painting your are sure to have an unique piece of art in your home or office.

If you like art + puzzles…..here you have a great choice!

More than 8 puzzles easy, medium and rather difficult ones are waiting for you! Each of it an art work from me! You don’t need a huge table, just your computer!

Click onto the painting or the caption to get there!

2018GL03 Pink house at the fjord

Have a good week! Take care and stay safe!

NEWS after a busy summer – un verano occupado – nach einem intensivem Sommer

A very productive summer! More than 20 paintings finished!

Looking back: This summer seems to have been very intensive. Family visits, expositions, art fairs, a lot of traveling and CVP 19.

Time by time an artist needs some new input besides visiting museums and exhibitions  or looking for inspiration in the surrounding. So I decided to embark on an internet course which is called: “Creative Visionary Path”. Nicholas Wilton and his team delivered a workshop that was impressive with all its wealth of information, practical examples and personal attention that was given,  despite having hundreds of attendees. I really was impressed by the quality of teaching and organization.

It has been a very good, highly interesting and very supporting experience!!!! Three months (and more) full of information, explanation and videos, life calls, painting, artist community and a lot of experimenting and learning! I am still digesting the information I got and the techniques that I experimented with and the experience I made. In one sentence: it was all worth it. If you want to know, just let me know via Email

If you want to have a short insight into my working style, have a look here:

 

Creating while traveling – a special challenge

As I am not a special friend of water color (quite honestly: I don’t know how to handle them) neither of crayons, I have not done a lot for my art practice, when traveling. From CVP something special I took out for me (besides many good other things) was working with sketchbook and gouache. Normally I am not a fan of neither the one nor the other –

Artist studio on a hotel table

this has changed. I was very happy while traveling to have the gouache colors with me, who are a bit like acrylic but make working so much easier when traveling – and so much cleaner. So I could go on with my 30×30 cm boards even in a hotel or in a friends house.  And it probably will serve me again for our next journey which is already planed!

 

 

 

 

The harvest: More than 25 new paintings!

More than 20 panels, all 30×30 cm, (partly wood, carton or hard board) I have been working on. A small choice I will show you here:

If you want to see all the 25 panels that were done since May, tapp here.  You will find a (nearly) full overview over the works.

Picassos birthday 18.10.19 – next art event in Málaga!

In October, accompanying Picassos birthday, a lot of events will take place in Málaga. One of it will be an exhibition of Picasso inspired art works in the Galeria Javier Román, which is only some steps away from the birth place of Picasso at the Plaza de la Merced.

I painted a Picasso inspired painting for this show – as well did my artist friend from Costa del Arte Collective, Anouk Slegers. In preparation for this painting I visited the Picasso museum (which is worth while a visit!) and studied some books featuring his life and his work. As always, the more you learn about an artist, the more interesting he gets. I was especially fascinated by his blue and pink period – no wonder, I love pink and you will find it in many of my paintings! And his paintings of animals fascinated very much, especially the cats – partly in deconstruction ways and ever so expressive! So I was inspired by these most admired items! Come and see! The exhibition will be open till 18th of November – while I will be still on the other side of the big sea!

This is just a little part of the painting….

The cat who didn’t catch the bird.

Next Art Event in Germany! CONTEMPORARY ART RUHR !

Now, that the summer comes to an end, the next events are already set.

Some of my art will travel and be presented by “Javier Roman Galeria” Málaga, in October in Essen, Germany, at the ART RUHR – an art fair that focuses on innovative  art. Unfortunately  I can not attend the show, – I will be in the USA  meanwhile.

 

The fair will be situated in the beautiful Zeche Zollverein – such a pity I cannot see it and YOU all! Its quite exiting for me! While my paintings travel to the C.A.R., I will be visiting some New Yorker Galleries that I know through Instagram and I am curious to see them in reality.

Planning the next exhibition with the Costa del Arte Collective in Nerja!

The Costa del Arte Collective is applying to have a show in Nerja next year March! Keep you are fingers crossed, that we manage to get into this very beautiful communal space! I will keep you posted.

I hope you make it to the CAR in Essen, when you are in Germany! Or hopefully we can meet in Nerja! You will gain interesting impressions any way and who knows, maybe a original art work for your soul and home! If you are interested in one of the 30×30 cm art works that I am showing here, let me know!

Have a good start back into the second part of the year!

Carry your favorit art work on a tote bag! Come and see some of them at the ART WALK CÓMPETA!

A custom made art tote bag from your chosen artwork!

Did you ever have the idea, that you could have a custom made tote bag….you know, plastic is out and tote bags are in! And you can use a much nicer one than those which you find in the grocer shop! You can be stylish and arty with an art tote bag!

Get a art tote bag with your new painting!

When you purchase an art work from my page there will be a Tote bag coming with it!!!! So you don’t need to invite people home (though an “art warming party” would be a nice idea too, wouldn’t it?) but you can take your newly acquired artwork out!!! Extra offer: when you purchase one of my paintings* at the Art Walk Cómpeta, you get a Tote bag with your painting on it!

* Painting over 200 €uro

Win an custom made art tote bag!

If you are at the moment not up for a tote bag but love some of my art work – you may have a chance to win a tote bag! I will make a lottery with the first 20 people who subscribe to my newsletter and then announce the winner on Facebook! Subscribe to the subscription form on my Homepage!

Self discipline-Selbstdisziplin-autodisciplina

The summer invites me to leave behind some routines in order to create room for new things. As I have some time, paintings are all gone to two upcoming exhibitions, I decided to abstain from my most loved colors blue and turquois and from licorice. I had fallen in love with yellow – the experiment is thrilling but a true exercise in selfdiscipline – to abstaine from my familiar way of working is a challange. With licorice I was not very successful.

Der Sommer lädt mich ein, Routinen und Ziele zu verlassen und so Raum für Neues zu schaffen. Da ich Zeit habe – die Gemälde sind schon alle unterwegs zu zwei neuen Ausstellungen – nahm ich mir vor Abstand zu nehmen von meinen Lieblingsfarben blau und türkis und von Lakritz. Ich hatte mich in Gelb verliebt – das Experiment ist spannend aber auch eine Übung in Selbstdisziplin! Mit der Lakritz war ich nicht so erfolgreich 🙁 .

El verano me invita a dejar algunas rutinas para crear espacio para cosas nuevas. Así que decidí abstenerme de mis colores más queridos azul y turquesa y de regaliz. Me enamoré del amarillo -el experimento es emocionante pero un verdadero ejercicio de autodisciplina- abstenerme de mi manera familiar de trabajar es un desafío. Con regaliz no tuve mucho éxito.:-)

 

More works to be seen soon in Gaucín-más trabajos para ser vistos pronto en Gaucin

Today in two weeks the doors will be open for the yOpen Studios Gaucín! I am very busy preparing for the exhibition! Looking forward to meeting you there!

¡Hoy en dos semanas las puertas estarán abiertas para los Open Studios Gaucín! ¡Estoy muy ocupado preparándome para la exposición! ¡Esperamos verte allí!

Preparing for Gaucín-Vorbereitung auf Gaucín-Preparándose para Gaucín

Only three weeks to go till the Open Studios Gaucín start will be opening the doors. Much activity in my studio meanwhile. Would be nice to welcome you in Gaucín!

Solo faltan tres semanas para que los Open Studios Gaucín comiencen a abrir las puertas. Mucha actividad en mi estudio mientras tanto. Sería bueno darte la bienvenida allí!

Nur noch drei Wochen bis sich die Türen zu den Open Studios Gaucín öffnen! Zur Zeit gibt es viel Aktivität in meinem Atelier. Ich würde mich freuen, wenn ich euch in Gaucín begrüßen dürfte!

Continue reading “Preparing for Gaucín-Vorbereitung auf Gaucín-Preparándose para Gaucín”

To sell a picture online: a lot to think about!

I received an email from Saatchi: Congratulations, you sold your artwork! As it came in the night at 1 a.m., my sleep got a bit disturbed, so many things to think about! How to manage the transport, that in a way the Gallery takes good care off, in another not. The Gallery will take responsibility for the transport – the artist for the packing! Now this artwork is quite large, 100 x 150 cm, nothing you can just roll up or put into an envelope! No, it had to be sent in a crate and it had to be declared at the customs, in order to be allowed to leave the European Union! The latter a mystic work that even good friends  resisted to help with, as they knew, it was an art in itself. All artworks over 950 EURO are rated as important cultural goods!!!  And on top of this: everything should be done quickly, as the buyer is waiting for it. That’s quite a challange in itself, but an even more demanding challange for somebody who is in Spain, some medical teatment ahead, that will keep him in Spain for weeks and the painting is far away in Germany!

But nevertheless, I am happy to say: With a little help from my friends, better to say with a lot of help from my friends and some substantial professional help the artwork made its way to California! Cross my fingers that the professionally built crate has made the journey safe and sound without any bruises to the painting and that the buyers and the artwork feel happy with eachother!

Die Mail kam nachts um 1 Uhr – das ist Los Angeles Arbeitszeit – mein Schlaf war danach erst mal ziemlich gestört. In der Email von Saatchi stand: Gratulation, Sie haben ein Kunstwerk verkauft! Tausend Gedanken schossen mir durch den Kopf, was gab es alles zu tun und zu regeln! Wie kann  man den Transport sicher stellen, für den die Galerie auf einer Seite die Verantwortung übernimmt – aber die Künstler sorgen für die sorgfältige und sachgerechte Verpackung des Kunstwerkes, kein Kinderspiel!  Und das fragliche Bild war recht groß – 100 x150 cm – nichts, das man einfach so zusammenrollen oder in einen Umschlag stecken kann.  Nein, es muss in einer maßgeschneiderten, extra für die Kunst gebauten Holzkiste versendet und beim Zoll muss ein langes Formular ausgefüllt werden, wenn das Bild die Europäische Union verlässt. Alle Kunstwerke über 950 Euro müssen auf diese Weise ausgeführt werden – wichtige Kulturgüter!

Diesen undurchschaubaren bürokratischen Akt zu übernehmen, davon konnte ich niemand überzeugen. Die Kunden warteten schon auf ihr Bild, es sollte auch alles ganz schnell gehen. Das an sich ist schon eine rechte Herausforderung – aber erst recht, wenn das Bild in Deutschland und die Künstlerin in Spanien ist und dort auch bleiben muss, weil die Umstände es verlangen!

Aber trotz aller Umstände: Es ist vollbracht! “With a little help from my friends”, oder besser gesagt: mit einer Menge Hilfe von meinen Freunden und professioneller Hilfe hat das Kunstwerk seinen Weg nach Kalifornien geschafft! Ich drücke alle Daumen, dass die wunderbar gefertigte Transportkiste sicher gestellt hat, dass es seine Reise unbeschadet überstanden hat und dass das Bild und die neuen Besitzer glücklich miteinander sind!

Raum für die Acrylfarben-Space for the acrylic colores- un espacio para los colores acrilios

It feels like endless time that I have not used my acrylic colores. And indeed, it was a very long time that they have not been used and the pencil had to be my artists medium. There are many reasons to name, that hindert me painting – one seems defenitly solved: finally there is some room where I can put my canvas and my colores and act a bit wild! So today I tried the new possiblities and yes, there I can work!

Nach einer gefühlten Ewigkeit, und tatsächlich nach einer sehr langen Zeit, habe ich heute wieder meine Acrylfarben hervorgeholt und genutzt. Nachdem Bleistift und Federhalter für viele viele Monate meine künstlerischen Begleiter waren, ist jetzt hoffentlich wieder die Farbe im Vordergrund. Vieles hat mich abgehalten von der Malerei. Aber eines scheint jetzt wirklich gelöst: es gibt Raum für meine Leinwände und Farben und die Möglichkeit, auch mal etwas wilder zu arbeiten. Heute habe ich den Platz erprobt! Eine neue Möglichkeit ist vorhanden!

 

Bilder einer Ausstellung- cuadros de una exposición

Eine spanisch-englisch-deutsch-holländisch-belgisch-schweizerische Gesellschaft hatte sich zur “Inauguration” meiner ersten Ausstellung in Spanien bei MR.ROHS versammelt. Es war ein wunderbarer Abend mit Bildern, Musik, Wein, Tapas und vielen Gesprächen. Nur das Interview mit TV Mijas wurde nicht geführt, weil mein Spanisch nicht reichte!  Ich hoffe, dass dieses schöne Erlebnis und ein neuer Platz zum Malen die Acrylfarben wieder in den Mittelpunkt rückt….

It was an international group with Spanish, English, Dutch, Swiss and Belgium visitors and friends, that made the inauguration of my first Spanish exhibition at MR.ROHS a great event for me. It was an fantastic evening with the paintings,music, wine, Tapas and a lot of discussions. Though the interview with TV only consists of pictures, my Spanish was not rich enough to answer questions! I hope, that this wonderful event and a new place for painting will give a new chance to the acrylic paint….

Noch nicht ganz trocken… Not quite dry yet…. Recién pintado

Hier finden Sie Werke aus meiner Zeit in Spanien.
Here you find works from my time in Spain.
Encuentra mis pinturasdel mi tiempo en España.

IMG_2242
20×20 cm …Wabanaki lake 1 , 2017

IMG_2235
Wabanaki lake 2, 20×20 cm, 2017

img_5580
Wabanaki 4 (100 x 100 cm) 2017

img_5584
Wabanaki 2 (135×90 cm) 2017

img_5560
Wabanaki 1 (100×100 cm) 2017

696788EC-5ADB-4AD2-8B3A-326F67D88DFD
Wabanaki 3 ( 100×80 cm) 2017

img_6598-1
Blue with Orange 1, 50×50 cm, 2018

E9321152-4E7C-42C4-B090-8DA6759A46F1
No title, 20×20 cm, 2018

img_7240
Spring is showing 20x20cm, 2018

Winter bloomer 20×20 cm, 2018

img_2944
Metamorphosis 50×50 cm, 2018

No title  each 20×20 cm, 2017

IMG_1650
Dancing with the flowers 70×50 cm, 2017

IMG_1247

Walk in the park  25×25 cm, 2016

Why blue?
Why blue?

Acrylic on canvas, 50×70 cm, June 2016

Mauz. 2015, Acrylic on canvas 73×60 cm

Birds by day and night
Birds by day and night

Acryl on canvas, 55×25 cm, Two Parts, 2015

Spring fully blooming
Spring fully blooming

Acryl on canvas 80×65 cm,2015

Wasserwelten
Wasserwelten

Acryl on canvas 80×65 cm,  2015

Vogelwelt
Vogelwelt

Acryl on canvas 73×61 cm, 2015

Im Park
Im Park

,

Acryl on canvas 73 x 61 cm,  2015

ohne Titel
ohne Titel

Acryl on canvas 25×25 cm, May 2015