Golden Friday and Pink Monday – take your chance! Ergreifen Sie die Chance !

Golden Friday and Pink Monday – take your chance! Ergreifen Sie die Chance !

Thank you for visiting my page!  Unfortunately  the “Golden Friday” and “Pink Monday” offers are expired. They included a more than 25% reduction on selected paintings.  But there will be more chances!

Stay in touch with new special offers, sign in for my newsletter! I edit it about every moth. So you receive the lates information about my new painting and art adventures, about the special offer “the painting of the month” and about art events at the Costa del Sol that are my personal choice. It would be lovely to stay in touch with you! You may even win a print or get a 10% reduction on your first purchase! Sign in for the newsletter here!

 

Now I have read so much about Black Friday and Cyber Monday, I want to create a chance for the art lovers too. From Golden Friday to Pink Monday, get a reduction of more than 25% on selected products!!! Take your chance! (The 10% voucher does not apply for this offer).
Shipping within the European Union free!
Here you find my special offers. If you are interested, inquire about details. Each inquiry that reaches me from 23rd to 26th of November will get the price guaranteed till 31st of December 2018. (Find the contact form at the bottom of this page).

Ich habe so viel über den Schwarzen Freitag und den Cyber Montag gelesen, dass ich den Kunstliebhabern auch eine Chance geben möchte! Vom Goldenen Freitag, 23.11.18  bis zum Rosa Montag, 26.11.18 sind ausgewählte Produkte um mehr als 25% reduziert! Nehmen Sie Ihre Chance wahr! (Der 10% Voucher gilt für diese Gemälde nicht!)
Versand innerhalb der EU frei!
Auf dieser Seite finden Sie die speziellen Angebote für ausgewählte Gemälde. Wenn Sie an einem Gemälde interessiert sind, schreiben Sie mir bitte (Kontaktformular am Ende der Seite). Ich gebe Ihnen gerne mehr Informationen. Jede Anfrage, die mich zwischen dem 23. und 26 November erreicht, erhält eine Garantie für die hier offerierten Konditionen bis zum 31.Dezember 2018.

 

If you want to see some of the paintings in a room, click here!

Find the terms and conditions here!

Art and Music in the Air!

Art and Music in the Air!

SALIDA DEL SOL: Festival of the Performing and Visual arts started today, 01.10. in La Cala de Mijas!

Art exhibition and Soirées every day till 08.10.18 in La Cala, Mijas, in the Avanto Restaurant. Come and see my paintings and the art exhibition with works of 12 international artists. Every evening there will be a great performance: Music, dance, opera, fashion show and more. Read all about it at the bottom of this page!

Review: Great day out in Cómpeta with Art & Food & Music!

Sunday, the 16th of September we celebrated the Finissage of the first exhibition of Costa del Arte Collective in the Galeria Luz de la Vida in Cómpeta. We had put together a program for the whole day, so people coming up from the coast could enjoy a day with Art, Food and Music. We  had a fantastic press cover, both in the German and the English press and our visitors enjoyed the “lazy Sunday lunch” in the Finca de las Sierras and our Finissage with great art of the Costa del Arte Collective, talked to the artists and enjoyed the impressing music of Duo Masque!  Just dip in and listen for a while to Russel and Chrissy !

Huge Press Attention

The Costa del Arte Collective got a lot of attention in the social media and the English and German press:

A very personal press attention I got in

SPANIEN AKTUELL!

Great thanks to Marga Lange, who got in touch with my art and my way of becoming an artist!

To read more just visit the online edition from SPANIEN AKTUELL!
Besuchen Sie die online Version von SPANIEN AKTUELL HIER

More Art and Music in the Air!
Next exhibition starting Monday, 1st of October at

“Salida del Sol” Festival of Music and Visual Arts!

The next event is already taking a lot of my attention and it is waiting for you! Together with two members of the Costa del Arte Collective, Anouk Slegers and Lieuwke Loth,  I will exhibit in the Art and Music Festival Salida del Sol, taking place in the Avanto Theater from 01.-08.10.18 in Cala de Mijas! Don’t miss it! Is is a unique combination of different branches of art, dance, music and literature!

img_3410

Last Monday we started with the installation of the art show. Works of the members of Costa del Arte Collective will be to be seen from 01.10. till 08.10.18 from 11:00 to 18:00 hours. Twelve international artists will present their art. The visit of the art exhibition is free. There is a special offer for coffee and cake from the Avanto Restaurant at 16:00 hours at the time, when also artists will be present.

Preparing for the exhibition: Works of the members of Costa del Arte Collective. Exhibiting Lieuwke Loth, Anouk Slegers and
Gerrit Oppelland-Hampel

Done. Ready for the art show!

Very interesting program every evening! Music and Art, Dance, Literature and more! 

Check out the program here for detailed information about the evening events here on Salida del Sol,

scroll down to see the list of participating artists and click on their names to reach their websites !

Salida del Sol

Hope to see you there!!! Freue mich, Sie dort zu sehen!

Information (German)  you also find here: SPANIEN AKTUELL
SPANIEN AKTUELL finden Sie als Print Ausgabe an verschiedenen Verteilerstellen. Das Magazin ist kostenlos und erscheint monatlich. Der online Kalender informiert über viele Veranstaltungen an der Costa del Sol.

.o

Exhibiting at the Art Walk Cómpeta / Exponer en el Art Walk Compéta

Exhibiting at the Art Walk Cómpeta / Exponer en el Art Walk Compéta

Getting ready, transportation of a lot of paintings, preparing the room that I shared with the photographer Nikki de Gruchy, meeting many fellow artists, for  four days receiving a lot of visitors from different countries and many good friends, walking through the narrow streets and on the steep stairs of Cómpeta:   what a lot of impressions to take in!  Now looking back I can say, it was a great event and I am very happy I was a part of it! And very lucky that I had a lot of support! Many thanks to Lieuwke Loth and the team to making this Art Walk Cómpeta possible! Now already looking forward to the Open Studios of Gaucín!

Preparándose, transporte de una gran cantidad de pintura, preparando la habitación que compartí con la fotógrafa Nikki de Gruchy, conociendo a muchos artistas, para cuatro dias recibiendo muchos visitantes de diferentes países y buenos amigos, caminando por las calles estrechas y en las empinadas escaleras de Cómpeta: ¡cuántas impresiones! Ahora mirando hacia atrás puedo decir que es un gran evento y estoy mucha suerte que podría asistir, mucha suerte, ¡eso tuvo mucho apoyo!¡Muchas gracias a Lieuwke Loth y al equipo por hacer este Art Walk Cómpeta posible!
¡Ahora comienza la preparación para los Open Studios de Gaucín!

Intensive Vorbereitung, der Transport von vielen und auch großen Bildern, das Herrichten des Raumes, den ich mit der Fotografin Nikki de Gruchy teilte, in dem sich Stühle und Tische stapelten, Bilder aufhängen, eine große Anzahl Kunstkollegen kennen zu lernen, Besucher aus unterschiedlichen Ländern empfangen und gute Freunde, durch die engen Gassen und über die steilen Treppen von Cómpeta zu wandern – wirklich viele Eindrücke, die ich gesammelt habe. Im Rückblick kann ich sagen: Es war eine großartige Veranstaltung und ich bin glücklich, dass ich dabei sein konnte! Und sehr dankbar, dass ich so gute Unterstützung hatte! Ganz großen Dank an Lieuwke Loth und ihr Team, dass sie diesen fantastischen Art Walk Cómpeta möglich gemacht hat!
Jetzt geht’s zur Vorbereitung auf die Ausstellung in den Open Studios von Gaucín!

Art Walk Cómpeta
Art Gaucin Facebook
Art Oppelland-Hampel Facebook

Squares again—Wieder beim Quadrat—Entonces Cuadrados.

Squares again—Wieder beim Quadrat—Entonces Cuadrados.

Preparing for the exhibition in Cómpeta

When I started painting, I was very much in love with the format of a square. Lately the rectangle format then moved in, especially nice for bigger formats. Since some days I want to buy some nice rectangle canvases- no chance to build them myself as it’s raining ‘cats and dogs’ since two weeks ; feels much longer. Even driving to the art suppliers in the city is no fun with heavy rains and parking at a distance. So I had to go today with what was in stock: squares again.

Bei den Vorbereitungen für den Art Walk Cómpeta

In der ersten Zeit meiner Malerei war ich begeistert von quadratischen Formaten. Sie haben mich auch immer wieder begleitet. Mit den größeren Formaten wurden die rechteckigen Formate für mich interessant. Seit einigen Tagen schon wollte ich Leinwände kaufen, an selber bauen ist nicht zu denken. Das geht nur auf der Terrasse und auf die regnet es seit zwei Wochen in Strömen. Selbst die Fahrt zum Künstlerbedarf in der Stadt ist vollkommen unattraktiv, bei heftigem Regen von einem entfernten Parkplatz dort hin zu gelangen ist eine wenig inspirierende Vorstellung. So musste ich auf meine Vorräte zurückgreifen: wieder ein Quadrat!

Acrylic on canvas 40×40 cm (top) and 20×20 cm

Think big – Denk gross – Piensa en grande \ Work in progress

Think big – Denk gross – Piensa en grande \          Work in progress

I have worked on many small canvases and now I was really looking for a challenge : 140 x 160 cm! A format that hardly has room in my little studio! But a pleasure of freedom. And since long I could do it all from the very beginning!  I hope  I can exhibit this at ART WALK COMPETA in which I will be part of! Hopefully the room will be big enough! Hope to see you there (31.03./01.04.04 and 03./04.04.18)

He trabajado en muchos quadros pequeños y ahora realmente estaba buscando un desafío: ¡140 x 160 cm! ¡Un formato que apenas tiene espacio en mi pequeño estudio! Pero un placer de libertad. ¡Y desde hace mucho tiempo puedo hacerlo todo desde el principio! ¡Espero poder exhibir esto en ART WALK COMPETA en el cual seré parte! ¡Espero que la habitación sea lo suficientemente grande! Espero verte allí (31.03./01.04.04 y 03./04.04.18)

 

You find more about Art Walk Cómpeta 2017 here and my former exhibition here!

New Works – neue Arbeiten – nuevas pinturas

New Works – neue Arbeiten – nuevas pinturas

The last 5 years I have been painting mostly alone, sometimes missing a bit the company of like-minded artist collegues. So I was happy to take the opportunity to participate in a 7-day workshop of one of my former art teacher, Thomas Egelkamp, to have some inspiring exchange with art collegues. It was a very intensiv, partly demanding but also  fullfilling week.

In den letzten 5 Jahren hatte ich sehr wenig Kontakt zu Künstlerkollegen. So war es für mich eine willkommene Gelegenheit zum Austausch mit anderen, als sich die Möglichkeit bot, an einem 7 tägigen Workshop von Thomas Egelkamp, einer meiner früheren Professoren, teilzunehmen. Es war eine sehr intensive, teilweise sehr fordernde aber auch sehr erfüllende Woche!

Wabanaki 1 (100×100 cm)
Wabanaki 2
(135×90 cm)
Wabanaki 3 ( 100×80 cm)
Wabanaki 4 (100 x 100 cm)

 

Small worlds – mundos pequeños – kleine Welten

Small worlds – mundos pequeños – kleine Welten

I am dreaming of  painting on a big canvas. A very big one. Even a bigger one. But there is always a reason, why not. Why not now. Going traveling very soon. Only small space in the luggage.  Not enough time to work on it now. Not…..So I end up with a lot of very tiny paintings, small worlds. And I go on dreaming about my big, big painting.

See title image soon as “Special Offer, Paining of the Month November”.

Following: Acrylic on wood. Most painting 20×20 cm or 20×30 cm.
Click on the picture to enlarge.

Ich träume von einem Gemälde auf einer großen Leinwand. Einer sehr großen. Noch größer. Aber es gibt immer einen Grund, warum ich es jetzt nicht malen kann. Zu bald gehen wir auf eine Reise. Heute bin ich zu müde. Viel zu wenig Platz im Gepäck. Lohnt sich nicht, jetzt anzufangen, weil…geht nicht, weil….So entstehen viele winzige Bilder, kleine Welten. Und ich träume weiter von meiner großen, großen Leinwand….

Following: Acrylic on cardboard. 24×19 cm. Click on the photo to enlarge.

More small formats, mostly 20×20 or 20×30 cm. Click here